Übersetzen

Bestätigte Übersetzungen

Für die Richtigkeit und Vollständigkeit meiner Übersetzung unterzeichne ich den Bestätigungsvermerk und setze meinen Rundstempel als öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer. Meine bestätigten Übersetzungen sind nach der Zivilprozessordnung bundesweit vor allen Gerichten verwendbar (§ 142 ZPO).

Fachtexte

Das Sprachbüro Leipzig ist auch auf Fachübersetzungen in den Bereichen Technik und Recht spezialisiert. Unsere Fachgebiete sind insbesondere Automotive, Bauwesen und Energiewirtschaft sowie Vertragsrecht. Hier greifen unsere Zahnräder ineinander!

 

Literaturübersetzungen

Die Übersetzung der ersten Gesamtdarstellung zu Leben und Werk Simon Dubnows währte ein Jahr und wäre ohne die tatkräftige und unverbrüchliche Unterstützung seitens des Simon-Dubnow-Institutes Leipzig so nicht möglich gewesen. Mein Dank gilt daher insbesondere Dr. Nicolas Berg und seinen Mitarbeitern sowie den beiden Lektorinnen Frau Heinker und Frau Heinrich. Das Buch konnte wie geplant zu den Feierlichkeiten anlässlich des 150. Geburtstages des Historikers Simon Dubnow im Jahr 2010 beim Verlag Vandenhoeck&Ruprecht erscheinen. Folgende Rezensionen Viktor Kelners Werk wurden in überregionalen Zeitungen und Journalen veröffentlicht: Frankfurter Allgemeine Zeitung (29.01.2011), Süddeutsche Zeitung (04.01.2011), Sehpunkte (Ausgabe 11, 2011).

Ihre Vorteile auf einen Blick

Beratung zum internationalen Urkundenverkehr! Archivierung Ihrer Übersetzung für 10 Jahre! Postversand von Originalen per Einschreiben!

Ihre Vorteile auf einen Blick

Martin Arndt - Übersetzer mit universitärem Ergänzungsfach Maschinenbau! Qualitätskontrolle nach dem Vier- Augen-Prinzip - Ihre Übersetzung erfüllt ihren Zweck! Zusammenarbeit bei technischen Rechtstexten - Sprachdienstleistungen aus einer Hand!

Ihre Vorteile auf einen Blick

Fundiertes Wissen über das russländische Judentum im 19. und 20. Jahrhundert Erfahrung mit Großprojekten im Team aus Projektleiter und Lektoren Hohe Belastungsfähigkeit und Zuverlässigkeit über längere Zeiträume
Deutsch
English
Руский

Übersetzen

Bestätigte Übersetzungen

Für die Richtigkeit und Vollständigkeit meiner Übersetzung unterzeichne ich den Bestätigungsvermerk und setze meinen Rundstempel als öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer. Meine bestätigten Übersetzungen sind nach der Zivilprozessordnung bundesweit vor allen Gerichten verwendbar (§ 142 ZPO).

Fachtexte

Das Sprachbüro Leipzig ist auch auf Fachübersetzungen in den Bereichen Technik und Recht spezialisiert. Unsere Fachgebiete sind insbesondere Automotive, Bauwesen und Energiewirtschaft sowie Vertragsrecht. Hier greifen unsere Zahnräder ineinander!

Literaturübersetzungen

Die Übersetzung der ersten Gesamtdarstellung zu Leben und Werk Simon Dubnows währte ein Jahr und wäre ohne die tatkräftige und unverbrüchliche Unterstützung seitens des Simon-Dubnow-Institutes Leipzig so nicht möglich gewesen. Mein Dank gilt daher insbesondere Dr. Nicolas Berg und seinen Mitarbeitern sowie den beiden Lektorinnen Frau Heinker und Frau Heinrich. Das Buch konnte wie geplant zu den Feierlichkeiten anlässlich des 150. Geburtstages des Historikers Simon Dubnow im Jahr 2010 beim Verlag Vandenhoeck&Ruprecht erscheinen. Folgende Rezensionen Viktor Kelners Werk wurden in überregionalen Zeitungen und Journalen veröffentlicht: Frankfurter Allgemeine Zeitung (29.01.2011), Süddeutsche Zeitung (04.01.2011), Sehpunkte (Ausgabe 11, 2011).

Ihre Vorteile auf einen

Blick

Martin Arndt - Übersetzer mit universitärem Ergänzungsfach Maschinenbau!  Qualitätskontrolle nach dem Vier- Augen-Prinzip - Ihre Übersetzung erfüllt ihren Zweck!  Zusammenarbeit bei technischen Rechtstexten - Sprachdienstleistungen aus einer Hand!  

Ihre Vorteile auf einen

Blick

Beratung zum internationalen Urkundenverkehr! Archivierung Ihrer Übersetzung für 10 Jahre! Postversand von Originalen per Einschreiben!
Теl.:  +49 (0) 341 9938 3566
Mobil: +49 (0) 171 998 12 44
Deutsch
English
Руский